一轴鼠画
东安一士人喜画,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁,旦而过之。轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地而猫蹲其旁;逮举轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不然者,于是始知其画为逼真。
(摘自宋 曾敏行《独醒杂志》)
【阅读训练】
1.表述:
(1)漫(2)找了(3)逮(4)趔趄
2.汉语翻译:
(1)旦经过之,轴必坠地,屡悬屡坠。
(2)以试群猫,莫要不然者,因此始知其画为逼真。
【答案】
1.(1)随意(2)查看(3)及、直到(4)踉踉跄跄
2.每日早上踏过墙上装饰画的地区,一幅鼠画一直落在土里,数次挂到又屡次落下来
令就用一幅画来试别的的猫,結果沒有一只并不是那样的
二:
1.表述以下句中天赋加点词。(2分)
⑴东安一士人善画()⑵令怪之()
2.用当代翻译下边的语句。(2分)
因此始知其画为逼真。
3.请使用自身得话讲讲原文中美术作品的精致逼真主要表现在哪儿?(2分)
答案:
1.(1)擅于,善于。(2)觉得奇怪,觉得奇怪。(2分)
2.到这时候县令才了解一幅画(画得)是很逼真的。(是:这时候。始:才。)(2分)
3.县令频繁挂一幅画,画都被家里的猫弄得坠落在地(1分);用一幅画试别的猫,别的猫都是跳起追画上的老鼠。(根据猫得的反映侧边主要表现画的精致逼真)(1分)
译文翻译
东安有一个知识分子善于绘画,画了一幅装裱好的鼠画,送给县令。县令刚开始不清楚爱护它,满不在乎地把一幅画挂在墙面上。每日早上踏过墙上装饰画的地区,一幅鼠画一直落在土里,数次挂到又屡次落下来。县令对这样的事情觉得很奇怪。一天黎明曙光情况下县令起來查看,发觉画又落在土里,而且有一只猫蹲在画的边上。直到县令把画拿起來,猫就跳起追逐一幅鼠画。县令就用一幅画来试别的的猫,結果沒有一只并不是那样的。到此刻,才了解一幅鼠画是画得很逼真的。
注解
(1)东安:县名,善,熟练,善于。
(2)一轴:画用轴装,一轴就是说一幅的含意。
(3)邑令:县令。
(4)漫:满不在乎地。
(5)旦经过之;旦:早上。之:代指鼠轴。
(6)必坠地:一定坠落在土里。
(7)怪之:对这样的事情觉得奇怪。怪,对...觉得奇怪,觉得到奇怪,这里修饰词做形容词,意动用法。
(8)找了:查看,发觉。
(9)逮:直到,及。
(10)趔趄:踉踉跄跄。
(11)然:那样。
(12)为:是。
(13)初:一开始。
(14)过:踏过。
(15)之:这儿作形容词走。
(16)举:挂设。
(17)于:在。
鉴赏
一幅挂在墙上的画,为何屡悬屡坠呢?原先是猫不正确地把绘画中的老鼠当做了真实的老鼠去捕获,才弄落入土里的。当县令抬起画轴的情况下,那猫又趔趄逐之。不仅是这只猫是那样,并且以试群猫,莫要不然者。创作者从头至尾自始至终沒有对绘画自身作一句立即的讨论评述,仅仅 依靠猫的幻觉来衬托衬托。猫的眼睛是何其锋利灵巧,殊不知猫竟然数次把绘画中的老鼠当做真鼠,不难看出,鼠画得是何其逼真绝妙,早已来到真假难辨的程度。人们在优秀作文描绘描绘人物、事情的情况下,何不学习培训创作者这类侧边衬托的写作手法,或许会接到出乎意料的实际效果,使人们武侠小说的人物、事情更为栩栩如生品牌形象。