【原文】安阳好
作者:韩琦
安阳好,形势魏西州。曼衍山川环故国,升平歌吹沸高楼。和气镇飞浮。
笼画陌,乔木几春秋。花外轩窗排远岫,竹间门巷带长流。风物更清幽。
1.
2.
参考答案
1.(1)形势好。安阳远在战国时代就是魏国的西周重镇,眼下这里山环水绕,护卫着古城。
(2)政治好。高楼栉比,欢歌鼎沸,烘托出百姓安居乐业,百业兴旺,映衬着政通人和。
(3)市容好。街道整饰如画,经年乔木笼荫,放眼望去,窗外远山如屏,碧水萦绕绿竹。
(4)情怀好。安阳风物更加清幽,宛如桃源仙境,正是词人社会理想与审美情操的体现。 (每点2分,答出2点即给满分。)
2.答案示例:
(1)同意。古城安阳,面貌一新,高楼林立,欢歌洋溢,一派祥和。(1分)一镇字使整个安阳的繁庶与升平凸显,(1分)百业俱兴,百姓安居,映衬出地方官恪尽职守,(1分)词人有如此政绩,以经国大手治理安阳的自信与自豪蕴涵其中,委婉含蓄。(1分)
(2)不同意。(如答成不同意并陈述理由,酌情给1-2分。)
翻译赏析
《安阳好》原文翻译及赏析
【译文及注释】
译文
安阳好,形势魏西州。曼衍山川环故国,升平歌吹沸高楼。和气镇飞浮。笼画陌,乔木几经秋。花外轩窗排远岫,竹间门巷带长流。风物更清幽。
注释
安阳:既是词人的故乡,也是宦游几十年后回来镇守的地方。这里远在战国时代就是魏国的西州重镇。
【作品赏析】
《安阳好》这首词抒发了韩琦十年后回到故乡安阳被安阳的新貌所触动。
《安阳好》中的安阳之“好”分别为:形势好。安阳远在战国时代就是魏国的西周重镇,眼下这里山环水绕,护卫着古城。政治好。高楼栉比,欢歌鼎沸,烘托出百姓安居乐业,百业兴旺,映衬着政通人和。市容好。街道整饰如画,经年乔木笼荫,放眼望去,窗外远山如屏,碧水萦绕绿竹。情怀好。安阳风物更加清幽,宛如桃源仙境,正是词人社会理想与审美情操的体现。古城安阳,面貌一新,高楼林立,欢歌洋溢,一派祥和。一“镇”字使整个安阳的繁庶与升平凸显,百业俱兴,百姓安居,映衬出地方官恪尽职守,词人有如此政绩,以经国大手治理安阳的自信与自豪蕴涵其中,委婉含蓄。
作者简介
韩琦
韩琦(1008年-1075年),字稚圭,自号赣叟,相州安阳(今河南安阳)人。北宋政治家、词人,仁宗天圣年间进士。他与范仲淹率军防御西夏,在军中享有很高的威望,人称“韩范”。当时,边疆传颂一首歌谣:军中有一韩,西贼闻之心骨寒;军中有一范,西贼...