【原文】菩萨蛮(拟古)
作者:米芾
蒹葭风外烟笼柳。数叠遥山眉黛秀。微雨过江来。烦襟为一开。
沙边临望处。紫燕双飞语。举酒送飞云,夜凉愁梦频。
1.李白举杯邀明月,米芾举酒送飞云试赏析举酒送飞云一句。(5分)
参考答案:李白邀明月,作者送飞云。一邀一送,把明月、飞云当作自己的朋友,有异曲同工之妙,都写了醉酒的神态,(2分)举酒送飞云飞云无语,飞云散去,更感伤心,写尽了自己内心的孤独。
2.这首词是怎样抒发感情的?(6分)
参考答案:作者伫立江边,看到江风吹动大片的芦苇,看到绿烟笼罩的垂柳,远山秀丽如眉黛,一阵细雨袭来,使烦闷的心胸顿时敞亮;可是他望见沙洲上紫燕双飞对语,又倍感孤独,只好举酒与飞云话别,夜深愁绪频频如梦,难以排遣心中愁绪。(3分)全词由愁到忘愁再到愁绪难以排遣,感情曲折跌宕。开篇即景生情,因蒹葭烟柳等美景而心境开阔,又因紫燕飞云哀景而生出孤独愁绪(3分)
翻译赏析
《菩萨蛮(拟古)》原文翻译及赏析(米芾)
【译文及注释】
译文
蒹葭风外烟笼柳,数叠遥山眉黛秀。微雨过江来,烦襟为一开。
沙边临望处,紫燕双飞语。举酒送飞云,夜凉愁梦频。
【作品鉴赏】
《菩萨蛮(拟古)》通过描写作者独自在江边,看着江风吹动芦苇和垂柳,一阵细雨袭来的情景,表达了作者此时倍感孤独的哀愁
作者伫立江边,看到江风吹动大片的芦苇,看到绿烟笼罩的垂柳,远山秀丽如眉黛,一阵细雨袭来,使烦闷的心胸顿时敞亮;可是他望见沙洲上紫燕双飞对语,又倍感孤独,只好举酒与飞云话别,夜深愁绪频频如梦,难以排遣心中愁绪。全词由愁到忘愁再到愁绪难以排遣,感情曲折跌宕。开篇即景生情,因“蒹葭”“烟柳”等美景而心境开阔,又因“紫燕”“飞云”哀景而生出孤独愁绪。
作者简介
米芾
米芾(1051-1107),初名黻,后改芾,字元章,自署姓名米或为芊,时人号海岳外史,又号鬻熊后人、火正后人。北宋书法家、画家、书画理论家,与蔡襄、苏轼、黄庭坚合称“宋四家”。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。祖籍山西,然迁居湖北襄阳,后曾...