相关栏目

展开全部

收起全部

《踏莎行》阅读理解试题及答案

阅读理解 时间:2023-11-15 09:08:02 WORD下载 PDF下载 投稿

【原文】踏莎行
作者:周之琦

劝客清尊,催诗画鼓,酒痕不管衣襟污。玉笙谁与唱消魂?醉中只想瞢腾去。
绮席频邀,高轩惯驻,闷来却觅栖鸦语。城头一角晋阳山,怪他青到无人处。

(1) 上片描绘了怎样的场景?其作用是什么?
(2) 结合全词,谈谈闷来却觅栖鸦语表达了词人怎样的思想感情。
(3)上片劝客清尊,催诗画鼓,酒痕不管衣襟污描绘了怎样的场景?其作用是什么?(3分)
(4)结合下片,谈谈闷来却觅栖鸦语表达了词人怎 样的思想感情。(4分)

参考答案:
(1)第一问:主客觥筹交错,击鼓赋诗,酒沾衣襟却毫不在意的狂放不羁场面。第二问:以乐景衬哀景(反衬、对比),热闹狂放的场面反衬词人内心的孤独寂寞(或对官场的厌倦)。
(2) 表达了词人对喧闹官场的厌倦,内心倍感孤独冷清,唯有借赋诗来驱遣,嗔怪青翠的苍山,增添了无人作伴的寂寞和惆怅。
(3)描绘了主客觥筹交错,击鼓赋诗,(饮酒赋诗1分)酒沾衣襟却毫不在意的狂放不羁场面。(1分)以乐景衬哀情(反衬、对比)(1分)
(4)词人频繁地应邀出席盛美的酒宴,习惯于门前停驻显贵的高大车辆,却心生愁闷,唯有借赋诗来排遣,登临晋阳城头,怨怪群山叠翠平添羁留他乡无人作伴的惆怅。闷来却觅栖鸦语表达了词人对官场的厌倦和内心的孤独寂寞。(厌倦、寂寞2分,解析2分)


翻译赏析

《踏莎行》原文翻译及赏析(周之琦)

【译文及注释】
译文
劝客清尊,催诗画鼓,酒痕不管衣襟污。玉笙谁与唱消魂?醉中只想懵腾去。
绮席频邀,高轩惯驻,闷来却觅栖鸦语。城头一角晋阳山,怪他青到无人处。
注释
①嘉庆十八年,周之琦曾奉差赴山西。这首词写于此番山西之行。
②栖鸦语:谦辞,比喻稚嫩拙劣的文字。

【作品鉴赏】
《踏莎行》描写主客觥筹交错,击鼓赋诗,酒沾衣襟却毫不在意的狂放不羁场面,表达了词人对官场的厌倦和内心的孤独寂寞之感

上片“劝客清尊,催诗画鼓,酒痕不管衣襟污”描绘了主客觥筹交错,击鼓赋诗,酒沾衣襟却毫不在意的狂放不羁场面。词人频繁地应邀出席盛美的酒宴,习惯于门前停驻显贵的高大车辆,却心生愁闷,唯有借赋诗来排遣,登临晋阳城头,怨怪群山叠翠平添羁留他乡无人作伴的惆怅。“闷来却觅栖鸦语”表达了词人对官场的厌倦和内心的孤独寂寞。

作者简介

周之琦

周之琦[清](公元一七八二年至一八六二年)字稚圭,河南群符人。生于清高宗乾隆四十七年,卒于穆宗同治元年,年八十一岁。嘉庆十三年(公元一八0八年)进士,改庶吉士。散馆,授编修。累官广西巡抚,疏言筑堤赈灾等事,凡数十上。道光二十六年,因病乞休。...

版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。

本文地址:https://www.xiaorob.com/zhuanti/ydlj/98300.html 转载时请以链接形式注明文章出处!

《踏莎行》阅读理解试题及答案

手机扫码分享

Top