相关栏目

展开全部

收起全部

《长干行·君家何处住》阅读理解试题及答案

阅读理解 时间:2023-11-10 21:07:07 WORD下载 PDF下载 投稿

【原文】长干行·君家何处住
作者:崔颢

君家何处住,妾住在横塘。
停船暂借问,或恐是同乡。

1.王夫之评崔颢的《长干曲》说:墨气所射,四表无穷,无字处皆其意也。请对诗中文字之外的描写展开合理的想象,描述诗中表现的富有生活情味的场景,并概括其中的女主人公的形象。(5分)
2.《长干曲两首》在语言上有何特色?请简要分析。(3分)


参考答案
1.(1)家住横塘行舟水上的姑娘,听到邻船一个男子带有乡音的片言只语,感到那样的亲切,不禁停舟探身问道:您的家住在什么地方?我家住在横塘,听口音恐怕我们是同乡呢。男子答道:我的家临近九江边,我平日在九江畔往来奔波,你和我同是长干里人,怎么没能从小相识呢!(3分)
(2)《长干曲其一》中塑造了一个朴实率真,孤单漂泊,思念家乡的船家女的形象。(2分)
2.这两首诗的语言朴素自然,明快清新,有如民歌。(1分)何处住在横塘描写女子的语言,家临九江水同是长干人描写男子的答语,均采用了朴实的口头语言,不事雕琢,朴素自然。(1分)两首诗在形式上一问一答,犹如男女声对唱的民歌,明快清新,表达出船家女他乡听得故乡音的欣喜和男子相逢恨晚的惋惜之情。



翻译赏析

《长干行·君家何处住》原文翻译及赏析

【译文及注释】
译文
请问大哥你的家在何方。我家是住在建康的横塘。
停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。

注释
①长干行:乐府曲名。 是长干里一带的民歌,长干里在今江苏省南京市南面。
②君:古代对男子的尊称。
③妾:古代女子自称的谦词。
④横塘:现江苏省南京市江宁区。
⑤暂:暂且、姑且。
⑥借问:请问一下。
⑦或恐:也许。
【作品鉴赏】
《长干行·君家何处住》流荡在江上的船家女子深切的思乡情绪与盼求情偶的孤寂心境
在烟水浩渺的江涛之上,一对孤寂飘零,有着相同生活境遇的 青年男女不期而遇。他们停舟问答,含蓄地表达了各自的喜悦和惆怅,这就是崔颢《长干行》为我们描绘的一幅耐人寻味的人生场景。
“君”为对男子的敬称,“妾” 则为女子自己的谦称。这两个人称代词,点明了发问者与被问者 的性别。而“何处住”的问话及“在横塘”的自我介绍,又交待了发 问产生的缘由,江上一对青年男女的萍水相逢。显然,诗人的 表现手法十分简练。女方发问之后,不等回答,就急忙作了“妾住 在横塘”的介绍,将女主人公天真无邪、朴实直率的性格作了充分 的展示。横塘,三国时吴国在靠近长江的秦淮河南岸所筑的河堤, 人称南塘,在今江苏省南京市。第三、四句为作者的旁白。前一句 交待了女主人公的具体举动,“停舟”二字,点明了男女主人公相遇 的特定环境——水上;后一句则揭示了女主人公的内心活动,一个 “恐”字,将长年流荡在江上的船家女子深切的思乡情绪与盼求情 偶的孤寂心境作了充分的表露。

《长干行·君家何处住》剪取了一个极其短暂的人生片断,但却内涵丰富
改诗看似只写了女主人公的言语、举动,实际上也从侧面 表现了男主人公相应的行为。从“君家何处住”这一问句,可以想 见男主人公也正荡舟江上。而“停舟”,也自然是当时双方的共同动作。“或恐是同乡”一句,当然是女主人公的心理描写,但如果她 不先听到舅主人公带有乡音的话语.又如何能生出这种猜测呢?
该诗只剪取了一个极其短暂的人生片断,但却内涵 丰富,令人回味无穷。该诗语言清新、自然,也是一个明显的特点。

作者简介

崔颢

崔颢(hào)(704?-754),汴州(今河南开封市)人,唐代诗人。唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人称道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》...

版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。

本文地址:https://www.xiaorob.com/zhuanti/ydlj/97715.html 转载时请以链接形式注明文章出处!

《长干行·君家何处住》阅读理解试题及答案

手机扫码分享

Top