相关栏目

展开全部

收起全部

《猫犬》阅读答案附翻译

阅读理解 时间:2024-06-08 11:26:44 WORD下载 PDF下载 投稿

猫犬

东坡云:“养猫以捕鼠,不可以无鼠而养不捕之猫;蓄犬以防奸,不可以无奸而蓄不吠之犬。”余谓不捕犹可也,不捕鼠而捕鸡则甚矣;不吠犹可也,不吠盗而吠主①则甚矣。疾视正人,必欲尽击去之,非捕鸡乎②;委心权要,使天子孤立,非吠主乎?

导读:苏东坡的意思是:在什么位子上就做什么事,人应该恪尽职守。而“我”更深入地认为占着位子不做事尚可,如果排斥忠良,觊觎要位,则万万不可留用。

注释:①主:主人。②非捕鸡乎:这岂不是和猫捕鸡一样吗?

精练:

一、解释加点的词

1.蓄犬以防奸(   )    2.余谓不捕犹可也(   )

3.不捕鼠而捕鸡则甚矣(   )4.疾视正人,必欲尽击去之(   )

二、翻译

 委心权要,使天子孤立,非吠主乎?

_____________________________

三、文中“东坡云”东坡是谁?你读过他的其他作品吗?

______________________________

四、东坡在本文中的观点是什么?

_______________________________

猫 犬

苏东坡说:“养猫用来捕鼠,不可以没有鼠而养不捕鼠的猫;养狗用来防奸邪之人,不可以没有奸邪之人而养不叫的狗。”我认为猫不捕鼠还可以,不捕鼠而捕鸡就更坏了;狗不叫还可以,不对着盗贼叫而对着主人叫就更坏了。仇视正直的人,一定要尽力打击而去除他,这不就是猫捕鸡吗?觊觎重要的职位,使皇上孤立,这不就是狗吠主吗?

一、1.指奸邪之人  2.指猫不捕鼠  3.更坏   4.嫉恨正直的人

二、觊觎重要的职位,使天子孤立,这不是对着主人叫吗?

三、宋代文学家苏轼;略。

四、在其位,谋其政,不可以尸位素餐。(尸位:占着职位而不尽职守;素餐:吃闲饭。)

TAG标签:

版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。

本文地址:https://www.xiaorob.com/zhuanti/ydlj/185814.html 转载时请以链接形式注明文章出处!

《猫犬》阅读答案附翻译

手机扫码分享

Top